ИМПЕРАТОР НИКОЛАЙ II КАК ЧЕЛОВЕК СИЛЬНОЙ ВОЛИ
7. Один из них, К. Г. Нагорный (ныне св. муч. Климент), беззаветно преданный Царской Семье, добровольно последовал с Ней в ссылку в Сибирь и геройски погиб в Екатеринбурге. 1 ноября 1981 г. Он был причислен Русской Православной Церковью Заграницей к лику святых.
8. До конца разделивший судьбу Царской Семьи, д-р Е. С. Боткин (ныне св. муч. Евгений) был расстрелян вместе с Ней в подвале Ипатьевского дома, а в 1981 г. - канонизирован одновременно с Царственными Мучениками.
9. Невежественные и, в большинстве своем, чуждые Православию и даже, вообще, христианству, политические противники Государя называли Его в своей клеветнической литературе человеком неумным, малообразованным, слабым и с культурным уровнем армейского (почему "армейского"?) полковника!
10. Профессор Нью-Хемпширского университета С. Desrosiers. High Noon or Midnight: The Alternatives facing the Orthodox State, p. 2 (unpublished manuscript). Русский перевод готовится к печати: Православная государственность на повороте к величайшему расцвету или упадку.
11. На одном из заседаний II-й Думы П. А. Столыпин сказал о левых депутатах и их единомышленниках свои знаменитые слова: "Им нужны великие потрясения, нам нужна великая Россия". (С. С. Ольденбург, op. cit., стр. 379).
12. Протоиерей о. Иоанн Сторожев, имя которого упоминается во всех трудах, касающихся Екатеринбургского злодеяния, еще ждет своего биографа. Он был большим русским человеком, горячим патриотом и истинно-православным пастырем. Ему было суждено быть последним верноподданным русским православным человеком, видевшим в живых своего Царя и Его Августейшую Семью за два дня до принятия Ими мученических венцов. После крушения Белого движения, он оказался в гор. Харбине, в Маньчжурии, бывшем в то время центром русской эмиграции на Дальнем Востоке, где он преподавал Закон Божий в средних учебных заведениях. Пишущий эти строки был одним из его многочисленных учеников, начиная с 1920 года, когда он еще не вполне оправился после душевного потрясения, пережитого им в Екатеринбурге.
Он получил прекрасное юридическое образование, после чего поступил в судебное ведомство, где быстро выдвинулся, как блестящий прокурор; однако, обязанности обвинителя не соответствовали его душевному складу, и чрез некоторое время он перешел в адвокатуру; но здесь он окончательно разочаровался в современном судопроизводстве, хотя бы и наиболее совершенном, каковым оно было в дореволюционной России, и, оставив свою карьеру, обещавшую ему блестящее будущее, он нашел, наконец, свое настоящее призвание и, по духовному влечению, принял священство.
Богослужения, которые о. Иоанн совершал в большом школьном храме, открытом также и для посторонних, привлекали множество молящихся. Служил он проникновенно, передавая присутствовавшим свою высокую духовную настроенность и горячую, от сердца исходящую, искреннюю веру. Проповеди его всегда отличались глубиной содержания и красотой формы. Будучи широко образованным человеком, обладавшим недюжинным ораторским талантом, он умел, как исключительно ревностный пастырь, проникать в самую глубину души своих слушателей. Но особенно сильное впечатление производили богослужения, совершаемые им в траурные дни Царской Семьи, и проповеди, сказанные им после панихиды, в особенности в день Ее убиения, 4/17 июля. Стоя на амвоне перед своей паствой, он держался прямо, говорил громким, но ровным и спокойным голосом. Взор его был устремлен вдаль, поверх толпы молящихся, и из его голубых глаз неудержимо лились по щекам слезы. Казалось, что в эти минуты он наяву видел перед собой Царственных Мучеников и что Они невидимо присутствуют в храме. Вместе с ним плакала почти вся церковь, местами слышались рыдания. Каждое слово затрагивало самые сокровенные струны души и сердца. Эти проповеди оставляли неизгладимо сильное впечатление на всю жизнь. Даже сейчас, через шестьдесят с лишним лет, их нельзя вспоминать без глубокого душевного волнения.
13. Революция 1917 года остановила этот процесс. Русский язык был безобразно опошлен, а русская письменность изуродована введением так называемой "новой орфографии". Русские люди, пребывающие заграницей, как это не удивительно, смирились с этим "завоеванием революции", будучи, как следует полагать, дезинформированными (см., например, возмутительную редакционную статью в журнале "Русский Инвалид", выпуск № 173, стр. 3, октябрь 1981 г., Париж) и совершенно неосведомленными в этом вопросе, который требует, поэтому, разъяснения. Задача орфографии всякого языка состоит в том, чтобы возможно точнее передать в письменной форме невысказанную мысль или живую речь. Наше до-революционное правописание, блестяще разрешившее все трудности этой задачи, достигло совершенства в осуществлении этой цели и стояло на первом месте среди современных языков. Оно представляло собой богатейшее тысячелетнее культурное наследие русского народа. Благодаря своему церковному происхождению, русская письменность, неразрывно связанная Промыслом Божием с Церковью, отличалось этой драгоценнейшей особенностью, которой не обладал ни один народ. Во время революции это наследство было варварским образом уничтожено в ходе планомерного всероссийского разгрома церковных, национальных, исторических, культурных и других богатств нашей Родины.
План изуродования русской письменности был задуман революционерами еще в первой половине прошлого столетия, когда зародилось революционное движение. Он был предпринят не по каким-либо "научным" или "академическим" соображениям, а исключительно по соображениям политическим или, точнее, антирелигиозным. Единственная цель этого плана состояла в том, чтобы разорвать тесную связь между русской письменностью и церковнославянским языком, оторвав наше правописание от его церковных корней. Во время смуты 1905-1906 г.г. Российская Императорская Академия Наук, действуя под давлением революционных левых кругов, поручила особой подкомиссии разработать проект реформы русской орфографии, но не в целях ее улучшения, а упрощения, что неизбежно связано с ухудшением. Когда подкомиссия закончила свою работу, проект был опубликован в печати, но подвергся резкой критике со стороны большинства общественности, в том числе даже левых кругов, из числа принадлежавших к более высокому культурному уровню. В конечном счете, как только революционный дурман рассеялся, Академия Наук решительно отвергла этот проект, и вопрос о реформе нашей орфографии более не поднимался вплоть до революции 1917 года. Таким образом, утверждение, что эта реформа была якобы одобрена еще при царском правительстве, является чистым вымыслом. Однако, после прихода к власти масонского Временного Правительства, оно самовольно, без одобрения Академией Наук или какого-либо другого научно-академического органа, ввело забракованную "новую орфографию", которую было бы правильнее назвать "расцерковленной орфографией". Тем не менее, с началом осенью нового учебного года, это распоряжение министра просвещения не было выполнено большинством учебных заведений, встретив протест со стороны педагогических советов и родительских комитетов. Только после большевистского переворота советская власть сделала ее, с помощью террора, обязательной и внесла в нее новые "научные улучшения". Если наше дореволюционное правописание было, как сказано выше, единственным в своем роде, благодаря своему церковному происхождение, то советская орфография также не имеет себе равной в мире, но по совершенно противоположной причине: это единственная существующая в мире орфография, согласно которой слово "Бог" имеет только одно написание со строчной буквы и, следовательно, не может передать понятие Единого Бога, а потому оно с полным правом может именоваться "безбожной" или "богоборческой".
14. От этой формулировки ведет свое начало наш национальный девиз "За Веру, Царя и Отечество", выражающий идеалы русского народа, которые воодушевляли русских людей на ратный под-виг и на служение государству и за которое они готовы были отдать свою жизнь. Насколько он выше по своему духовному содержанию девизов других стран: "Deutschland uber alles" (Германия); "Liberte, Egalite, Fratemite" (Франция); "Rule Britannia" (Англия); девиза ордена иллюминатов: "Novus ordo seclorum", значущегося на долларовых банкнотах США; и пр.
15. Сохранилась ли эта икона, да и сам монастырь, после всероссийского погрома и осквернения святынь, нам неизвестно. Но ее литографическое воспроизведение имеется заграницей в частных руках.
16. Вина Петра Великого усугубляется тем, что, вступая на престол, он унаследовал подробный план необходимых реформ во всех областях государственной жизни, разработанный сподвижником Царя Алексея Михайловича ближним боярином А. Л. Ординым-Нащокиным, который говаривал, что "учиться доброму не плохо и у своих врагов". Разработанный под его руководством план полностью соответствовал идеалам Святой Руси и сохранял в неприкосновенности все черты свято-русского быта. Петру оставалось лишь осуществить этот план.
Апологеты Петра Великого, особенно мало знакомые с русской историей иностранцы, обычно оправдывают его бессмысленные реформы и коренную ломку всего старого государственного и народного уклада жизни двумя доводами: во-первых, небоеспособностью, по их мнению, московского войска, возглавляемого якобы некомпетентными воеводами, вследствие чего, без петровских реформ, Московское государство могло бы стать легкой добычей для его соседей; и, во-вторых, крайней отсталостью Московской Руси, по сравнению с другими европейскими странами, на пути цивилизации, материального прогресса, технических достижений и пр. Оба эти утверждения несостоятельны.
Военная мощь нашей Родины сложилась не со вчерашнего дня и имела за собой многовековую славную историю. Неблагодарная центральная Западная Европа никогда не отдавала себе отчета в том, что своему процветанию она была обязана двум государствам и их народам: со стороны востока ее защищали от разгрома варварами русские восточные славяне, принимавшие на себя наиболее жестокие удары, а со стороны запада - испанский народ. Вот почему между историей и национальным бытом России и Испании существует такое близкое сходство. Регулярные войска существовали в Московской Руси задолго до Петра Великого: старейшим полком Российской Императорской Армии был 13-й лейб-гренадерский Эриванский Царя Михаила Феодоровича полк, со старшинством 1630 года. Наконец, чтобы убедиться в военных талантах московских воевод, достаточно ознакомиться хотя бы с кампанией 1654 года в войне с Польшей.
Что же касается второго довода - общей отсталости Московской Руси, - то необходимость и полезность подобных реформ полностью опровергаются поразительным примером Японии. Будучи до 1868 года феодальным государством, не имевшем никакого понятия об европейской цивилизации и современных достижениях науки и техники, Япония через всего лишь 35 лет блестяще восприняла все полезные и ценные плоды этой цивилизации и достигла быстрого развития современной культуры, создала сильную армию и флот, преобразовала систему народного образования и пр., но бережно сохранила в целости свои духовные ценности, свой государственный строй и национальный быт. А через год она уже сама напала на могущественную европейскую державу, Россию, и победоносно сражалась с русскими сухопутными и военно-морскими вооруженными силами. Проиграв, вместе со своими союзниками, Вторую Мировую войну, и будучи поставленной на колени атомными бомбами, она не отказалась от своего многовекового духовного наследия, и ее противники не пытались ни уничтожить, ни изменить его, так как отлично понимали, что они могли бы этого добиться только слишком дорогой ценой.